Tweco 200 Auto-Cut User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Tweco 200 Auto-Cut. Tweco 200 Auto-Cut Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 145
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manuale operativo

Art # A-04821Rev. AE.01 Data: 28 marzo 2007 Manuale N. 0-4805Caratteristiche operative:GENERATORE PERTAGLIO AL PLASMA20

Page 2 - SIETE IN BUONA COMPAGNIA!

Manuale N. 0-4805 1-3 GENERALITÀRUMOREIl rumore può provocare perdita permanente dell’udito. I processi al plasma possono provocare livelli di rumores

Page 3 - AVVERTENZA

Manual 0-4805 A-5 APPENDIXPagina intenzionalmente bianca

Page 4

Manual 0-4805 A-6 APPENDIXAPPENDICE 5: Collegamenti CNC - scheda PCB delmodulo di controlloArt # A-04900TB1-1 E-Stop (Com)TB1-2 E-StopTB1-3TB1

Page 5 - SOMMARIO

Manual 0-4805 A-7 APPENDIXFunzioni CNC.I circuiti di I/O del CNC forniscono un isolamento galvanico di almeno 1000 V dal generatore al plasma.Mentre

Page 6

Manual 0-4805 A-8 APPENDIXDescrizioni input / output CNCE-Stop input— Richiede collegamento chiuso da 35 mA a 20 V c.c. perché l’unità funzioni. Il

Page 7

Manual 0-4805 A-9 APPENDIXCircuito CNC semplificato.123456789J1Remote Analog Current Control (+)J15 CNC14 pin CPCrear panelRemote Analog Current Co

Page 8 - SEZIONE 1: GENERALITÀ

Manual 0-4805 A-10 APPENDIXAPPENDICE 6: Schema di dispositivo di accensione arco /modulo di controllo gas554433DCBANEG (from PS)120 VAC120 VAC120 V

Page 9

Manual 0-4805 A-11 APPENDIX332211DCBA(6)(5)(7)(7)(16)(17)(12)(12)(12)(12)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)PILOT RETURN (from torch)SHLDNEGPLT

Page 10 - 400 - 800* 10 14

Manual 0-4805 A-12 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 11 - 1.03 Pubblicazioni

Manual 0-4805 A-13 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 12

Manual 0-4805 A-14 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 13 - 1.05 Garanzia

GENERALITÀ 1-4 Manuale N. 0-48051.03 PubblicazioniPer maggiori informazioni fare riferimento ai seguenti standard o alle loro più recenti revisioni:1.

Page 14 - Torcia per taglio al plasma

Manual 0-4805 A-15 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 15 - ) 380 V c.c

Manual 0-4805 A-16 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 16 - Dimensioni del generatore

Manual 0-4805 A-17 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 17 - Morsetto cavo di massa

Manual 0-4805 A-18 APPENDIXAPPENDICE 10: Schema generatore, CE 400 V, arco pilotaa tecnologia chopper con diodoDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Dr

Page 18 - Applicazioni dei gas

Manual 0-4805 A-19 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 19 - A. Dimensioni della torcia

Manual 0-4805 A-20 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 20 - E. Tipo di raffreddamento

Manual 0-4805 A-21 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 21

Manual 0-4805 A-22 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 22 - SEZIONE 3: INSTALLAZIONE

Manual 0-4805 A-23 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 23 - Alimentazione primaria

Manual 0-4805 A-24 APPENDIXAPPENDICE 13: Storia della pubblicazioneManuale N. 0-4805Data di copertina Rev. Modifiche7 ottobre 2005 -- Prima edizio

Page 24 - Art # A-07103

Manuale N. 0-4805 1-5 GENERALITÀ1.04 Dichiarazione di conformitàCostruttore: Thermal Dynamics CorporationIndirizzo: 82 Benning StreetWest Lebanon, New

Page 25 - Art # A-04824

Manual 0-4805 A-1 APPENDIXAPPENDICE 1: Pinout del cavo di controlloGeneratore J55 a modulo di controllo gas J563 Commutatore Run / Set 5 Potenziomet

Page 26 - AVVERTENZA

Manual 0-4805 A-2 APPENDIXAPPENDICE 2: Pinout del cavo di controlloGeneratore J59 a dispositivo di accensione arco / modulo di controllo gas J5839

Page 27

Manual 0-4805 A-3 APPENDIXAPPENDICE 3: Schema della scheda PCB del modulo dicomando-controllo (A)H1J4U61TP11TP10TP9TP1TP3TP6TP4TP7TP5TP2TP84423221U

Page 28 - Art # A-06869

Manual 0-4805 A-4 APPENDIXAPPENDICE 4: Schema della scheda PCB del modulo dicomando-controllo (B)H1C75C79C41R149R144R148R103C11U11D341U10R88R128R39

Page 29

Manual 0-4805 A-5 APPENDIXPagina intenzionalmente bianca

Page 30 - Art # A-04856

Manual 0-4805 A-6 APPENDIXAPPENDICE 5: Collegamenti CNC - scheda PCB delmodulo di controlloArt # A-04900TB1-1 E-Stop (Com)TB1-2 E-StopTB1-3TB1

Page 31 - Art # A-04827

Manual 0-4805 A-7 APPENDIXFunzioni CNC.I circuiti di I/O del CNC forniscono un isolamento galvanico di almeno 1000 V dal generatore al plasma.Mentre

Page 32 - Cavo di massa

Manual 0-4805 A-8 APPENDIXDescrizioni input / output CNCE-Stop input— Richiede collegamento chiuso da 35 mA a 20 V c.c. perché l’unità funzioni. Il

Page 33 - Art # A-04846

Manual 0-4805 A-9 APPENDIXCircuito CNC semplificato.123456789J1Remote Analog Current Control (+)J15 CNC14 pin CPCrear panelRemote Analog Current Co

Page 34 - B. Messa a terra

Manual 0-4805 A-10 APPENDIXAPPENDICE 6: Schema di dispositivo di accensione arco /modulo di controllo gas554433DCBANEG (from PS)120 VAC120 VAC120 V

Page 35 - C. Creazione di una terra

GENERALITÀ 1-6 Manuale N. 0-48051.05 GaranziaGARANZIA LIMITATA: Thermal Dynamics® Corporation (nel seguito “Thermal”) garantisce che i suoi prodotti s

Page 36 - Acqua- entrata

Manual 0-4805 A-11 APPENDIX332211DCBA(6)(5)(7)(7)(16)(17)(12)(12)(12)(12)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)(15)PILOT RETURN (from torch)SHLDNEGPLT

Page 37 - Art # A-04829

Manual 0-4805 A-12 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 38 - Art # A-04934

Manual 0-4805 A-13 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 39 - Art # A-04832

Manual 0-4805 A-14 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 40 - Collegamento

Manual 0-4805 A-15 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 41 - montaggio; le parti devono

Manual 0-4805 A-16 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 42

Manual 0-4805 A-17 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 43 - Art # A-07262

Manual 0-4805 A-18 APPENDIXAPPENDICE 10: Schema generatore, CE 400 V, arco pilotaa tecnologia chopper con diodoDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Dr

Page 44 - Cappa di protezione

Manual 0-4805 A-19 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 45 - Attrezzo di rimozione

Manual 0-4805 A-20 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 46 - (1,6 - 2,1 mm)

Manuale N. 0-4805\ 2-1 CARATTERISTICHE TECNICHESEZIONE 2: CARATTERISTICHE TECNICHEDescrizione generale del sistemaUna configurazione normale del siste

Page 47 - Art # A-04803

Manual 0-4805 A-21 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 48

Manual 0-4805 A-22 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 49

Manual 0-4805 A-23 APPENDIXDWG No:SheetofSupersedesScaleDate:Drawn: ReferencesDateByRevisionsRev PCB No:Assy No:Information Proprietary to THERMAL D

Page 50 - SEZIONE 4: USO DEL SISTEMA

Manual 0-4805 A-24 APPENDIXAPPENDICE 13: Storia della pubblicazioneManuale N. 0-4805Data di copertina Rev. Modifiche7 ottobre 2005 -- Prima edizio

Page 51 - Art # A-06802

Thermadyne USA2800 Airport RoadDenton, Tx 76207 USATelefono: (940) 566-2000800-426-1888Fax: 800-535-0557Email: [email protected] Canada2

Page 52 - Avviamento operativo

Corporate Headquarters16052 Swingley Ridge RoadSuite 300St. Louis, MO 63017Telephone: 636-728-3000Email: [email protected]

Page 53

Manuale N. 0-4805 2-2 CARATTERISTICHE TECNICHECaratteristiche tecniche ed elettriche del generatoreTensione massima a vuoto (U0) 380 V c.c.Massima cor

Page 54 - Qualità di taglio

Manuale N. 0-4805\ 2-3 CARATTERISTICHE TECNICHEDimensioni del generatoreArt # A-0482233 inch 840 mm27 inch 680 mm37.75 inch 960 mm41.25 inch1050 mm27.

Page 55 - Art # A-04182

Manuale N. 0-4805 2-4 CARATTERISTICHE TECNICHEPannello sostegno coperchio morsettiSerbatoio refrigeranteFiltro refrigeranteAttacchi refrigeranteMorset

Page 56 - Uso del sistema

Manuale N. 0-4805\ 2-5 CARATTERISTICHE TECNICHECaratteristiche dei gasIl cliente fornirà tutti i gas e i regolatori di pressione. I gas devono essere

Page 57

Manuale N. 0-4805 2-6 CARATTERISTICHE TECNICHECaratteristiche della torcia XTTM-301A. Dimensioni della torcia2.25"57,15 mm2.0"50,8 mm2.39&qu

Page 58 - Suggerimenti operativi

NOI APPREZZIAMOLA VOSTRA ATTIVITÀ!Congratulazioni per il vostro nuovo prodotto Thermal Dynamics. Siamoorgogliosi di avervi come cliente e ci impegner

Page 59

Manuale N. 0-4805\ 2-7 CARATTERISTICHE TECNICHEB. Lunghezza delle condutture della torciaPiedi Metri10 3,0515 4,625 7,650 15,275 22,8100 30,4Lunghezz

Page 60

Manuale N. 0-4805 2-8 CARATTERISTICHE TECNICHEQuesta pagina è intenzionalmente bianca

Page 61

Manuale N. 0-4805 3-1 INSTALLAZIONESEZIONE 3: INSTALLAZIONEA. Caratteristiche dell’installazione1. Alimentazione elettricaLa rete di alimentazione ele

Page 62 - SEZIONE 5: MANUTENZIONE

Manuale N. 0-4805 3-2 INSTALLAZIONEB. Identificazione dei cavi e delle conduttureAlimentazione primariaCavo di controlloCavodi terraPezzoArt # A-07231

Page 63 - Filtro dell'acqua

Manuale N. 0-4805 3-3 INSTALLAZIONEGInsieme condutture torciaArt # A-07103Verde/Giallo # 10AWGVerde/ Giallo 1/0 (50 mm )AVerdeRosso#8#1 Cavo AW

Page 64 - Serbatoio refrigerante

Manuale N. 0-4805 3-4 INSTALLAZIONEC. Posizionamento del generatorePERICOLONon toccare parti elettriche sotto tensione.Staccare i conduttori di alimen

Page 65

Manuale N. 0-4805 3-5 INSTALLAZIONED. Impostazione dei commutatori del modulo di comando-controllo AVVERTENZACi sono due tipi di modulo di comando-co

Page 66 - Art # A-04835

Manuale N. 0-4805 3-6 INSTALLAZIONE AVVERTENZALe schede a circuiti stampati nel modulo di comando/controllo sono sensibili all’elettricità statica.S

Page 67

Manuale N. 0-4805 3-7 INSTALLAZIONE2.Impostazione dei commutatori per un modulo di comando-controllo di tipo 2 AVVERTENZACi sono due tipi di modulo d

Page 68

Manuale N. 0-4805 3-8 INSTALLAZIONESW-6: OK-to-Move: Chiusura contatto, 120 V c.a. a 1 A (Impostazione di fabbrica) o

Page 69 - Cavi e condutture

AVVERTENZALeggere e comprendere l’intero manuale e le procedure di sicurezza locali prima di installare,usare o effettuare la manutenzione dell’appare

Page 70

Manuale N. 0-4805 3-9 INSTALLAZIONEE. Verifica/regolazione della tensione di alimentazione1.Il generatore contiene una scheda di configurazione della

Page 71

Manuale N. 0-4805 3-10 INSTALLAZIONEF. Rimozione del coperchio connessioniIl cavo di alimentazione primaria deve essere fornito dall’utente e connesso

Page 72 - Art # A-04931

Manuale N. 0-4805 3-11 INSTALLAZIONEG. Collegamento del cavo di massa1.Fare passare l’estremità del cavo di massa verso l’alto attraverso la barra fer

Page 73 - 2 1 Radiatore 9-9339

Manuale N. 0-4805 3-12 INSTALLAZIONEH. Collegamento cavi di alimentazione e di messa a terra del sistema1.Rimuovere accuratamente un tratto della guai

Page 74 - 5 1 Sensore HCT1 9-9342

Manuale N. 0-4805 3-13 INSTALLAZIONE PERICOLOQuando il generatore è collegato all’alimentazione, è presente alta tensione pericolosa. Non collegarel’

Page 75 - 6 1 Contattore MC2 9-9343

Manuale N. 0-4805 3-14 INSTALLAZIONE6.Il telaio del generatore al plasma è collegato alla terra del sistema di alimentazione come è richiesto dallenor

Page 76

Manuale N. 0-4805 3-15 INSTALLAZIONE2.L’aumento della lunghezza del dispersore di terra oltre 20 - 30 ft (6,1 – 9,1 m) non aumenta in generalel’effica

Page 77 - 11 1 PCB, LED PCB6 9-9347

Manuale N. 0-4805 3-16 INSTALLAZIONEK. Collegamento del cavo CNC1.Collegare un’estremità del cavo CNC alla presa del generatore contrassegnata da ‘CNC

Page 78

Manuale N. 0-4805 3-17 INSTALLAZIONEL. Collegamento delle condutture torcia al modulo di controllo gas/dispositivo diaccensione arco1. Rimuovere il co

Page 79

Manuale N. 0-4805 3-18 INSTALLAZIONEArt # A-04832Collegamentogas plasmaCollegamento gas di protezioneCondutturetorciaCollegamento ritornorefrigerante

Page 80 - 23 1 Trasformatore T1 9-9355

Pagina intenzionalmente bianca

Page 81 - Art # A-04786

Manuale N. 0-4805 3-19 INSTALLAZIONEFascetta di fissaggio5Art # A-04935Collegamento schermatura interna

Page 82

Manuale N. 0-4805 3-20 INSTALLAZIONEM. Montaggio e collegamento del corpo torciaMontare la torcia come segue:1. Installare il blocco di montaggio torc

Page 83

Manuale N. 0-4805 3-21 INSTALLAZIONE5.Fare scivolare il tubo di posizionamento in basso verso il corpo torcia. Tenere fermo il corpo torcia. Fareruota

Page 84

Manuale N. 0-4805 3-22 INSTALLAZIONEN. Montaggio delle parti di consumo della torcia1.Fare riferimento alle schede relative alle velocità di taglio pe

Page 85

Manuale N. 0-4805 3-23 INSTALLAZIONE4.Inserire la pila di parti consumabili nella cartuccia. Assicurarsi che il grande O-ring sull’ugello siaalloggiat

Page 86 - Art # A-04852

Manuale N. 0-4805 3-24 INSTALLAZIONECartuccia montataAttrezzo di rimozioneCappa di protezioneArt # A-04344Montaggio della cappa di protezione sulla ca

Page 87 - Art # A-04850

Manuale N. 0-4805 3-25 INSTALLAZIONE7.Verificare il corretto montaggio delle parti come mostrato nella figura.8. Fare scivolare il morsetto del sensor

Page 88 - Art # A-06798

Manuale N. 0-4805 3-26 INSTALLAZIONEO. Completamento dell’installazione1.Rimuovere tappo, cestello deionizzante e sacchetto deionizzante dal serbatoio

Page 89

Manuale N. 0-4805 3-27 INSTALLAZIONE3. Dopo il completamento dell’installazione del sistema, verificare che il refrigerante sia stato pompato nelsiste

Page 90 - Art # A-04344

Pagina intenzionalmente bianca

Page 91 - Art # A-04066

SOMMARIOSEZIONE 1: GENERALITÀ ... 1-11.01 Note e

Page 92 - PERICOLO

Manuale N. 0-4805 4-1 USO DEL SISTEMASEZIONE 4: USO DEL SISTEMASpie luminose del generatoreArt # A-04813Spia alimentazione C.A.Spia TemperaturaSpia pr

Page 93 - Art # A-04873

Manuale N. 0-4805 4-2 USO DEL SISTEMACaratteristiche del modulo di controlloGASSHIELDH2OMISTRUNSETPLASMASHIELDGASH2O MISTRUNSETPLASMASHIELDSHIELDACUTO

Page 94 - Art # A-07202

Manuale N. 0-4805 4-3 USO DEL SISTEMAAvviamento operativoApplicare la seguente procedura ogni volta che si usa il sistema: PERICOLOScollegare il sist

Page 95

Manuale N. 0-4805 4-4 USO DEL SISTEMAH.Spurgo del gas plasmaPortare l’interruttore ON/OFF del generatore nella posizione ON.Uno spurgo automatico di g

Page 96

Manuale N. 0-4805 4-5 USO DEL SISTEMAQualità di taglioLe esigenze di qualità di taglio sono diverse in funzione dell’applicazione. Per esempio, la for

Page 97

Manuale N. 0-4805 4-6 USO DEL SISTEMADirezione di taglioLa corrente di gas plasma lascia la torcia con moto vorticoso per mantenere una colonna regola

Page 98

Manuale N. 0-4805 4-7 USO DEL SISTEMAUso del sistemaQuesta sezione contiene informazioni operative che sono specifiche per il generatore. PERICOLORi

Page 99

Manuale N. 0-4805 4-8 USO DEL SISTEMA4. Portare il commutatore RUN/SET nella posizione SET (Imposta).a.I gas defluiscono per la regolazione della pres

Page 100 - Manual 0-4805 A-5 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 4-9 USO DEL SISTEMASuggerimenti operativi1. Aspettare cinque minuti prima di portare l’interruttore ON/OFF nella posizione OFF dopo

Page 101 - Manual 0-4805 A-6 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 4-10 USO DEL SISTEMANOTAQuesti codici si applicano a sistemi con Firmware versioni 2.4 o successive. Se la versione del Firmwaredel

Page 102 - Funzioni CNC

SEZIONE 5: MANUTENZIONE ... 5-1Procedura di pulizia de

Page 103

Manuale N. 0-4805 4-11 USO DEL SISTEMACodice di errore ErroreRim edio / Commenti3-1Errore collegamento modulo di controllo gas – Collegamento mancato

Page 104 - Manual 0-4805 A-9 APPENDIX

Pagina intenzionalmente bianca

Page 105 - Manual 0-4805 A-10 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-1 MANUTENZIONESEZIONE 5: MANUTENZIONEEffettuare periodicamente i seguenti controlli per assicurare le corrette prestazioni del sis

Page 106 - Manual 0-4805 A-11 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-2 MANUTENZIONEProcedura di pulizia del filtro dell’acquaNOTA: Questa procedura è richiesta solo per le installazioni che usano acq

Page 107 - Manual 0-4805 A-12 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-3 MANUTENZIONEProcedura di sostituzione del refrigeranteSostituire il refrigerante operando come segue:1. Scollegare il sistema da

Page 108 - Manual 0-4805 A-13 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-4 MANUTENZIONEDispositivo di accensione arco: schema di assistenzaSintomo Causa Controllo RimedioIl refrigerante è diventato con

Page 109 - Manual 0-4805 A-14 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-5 MANUTENZIONEDispositivo di accensione arco: regolazione gap1.Scollegare il sistema dall’alimentazione. Rimuovere il coperchio de

Page 110 - Manual 0-4805 A-15 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 5-6 MANUTENZIONEPagina intenzionalmente bianca.

Page 111 - 400V CCC Input

Manuale N. 0-4805 6-1 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOSEZIONE 6: PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIONumeri di catalogo di sistemi / componenti completi Numer

Page 112

Manuale N. 0-4805 6-2 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOCavi e conduttureAlimentazione primariaCavo di controlloCavodi terraPezzoArt # A-07231TorciaCav

Page 113 - 1 2

Funzioni CNC ... A-7Descrizioni input / output CNC

Page 114

Manuale N. 0-4805 6-3 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOGInsieme condutture torciaArt # A-07103Verde/Giallo # 10AWGVerde/ Giallo 1/0 (50 mm )AVerde

Page 115

Manuale N. 0-4805 6-4 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOCondutture opzionali di alimentazione gasA S S I EM I T U B I F L E S S IB IL IL ungh e z z a

Page 116

Manuale N. 0-4805 6-5 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio esterne del generatoreRiferim. Quantità Descrizione N. catalogo1 Pannello ant

Page 117 - 600V CSA Input

Manuale N. 0-4805 6-6 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 118

Manuale N. 0-4805 6-7 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 119 - Manuale N. 0-4805

Manuale N. 0-4805 6-8 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 120 - Manual 0-4805 A-1 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 6-9 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Pannello anterioreRiferim. Quantità Descrizione

Page 121 - Art # A-04849

Manuale N. 0-4805 6-10 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Pannello anterioreRiferim. Quantità Descrizione

Page 122 - Manual 0-4805 A-3 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 6-11 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destro Riferim. Quantità Descrizione

Page 123 - Manual 0-4805 A-4 APPENDIX

Manuale N. 0-4805 6-12 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Pannello posterioreRiferim. Quantità Descrizione

Page 124

Manuale N. 0-4805 1-1 GENERALITÀSEZIONE 1: GENERALITÀ1.01 Note e segnalazioni di avvertenza e pericoloIn questo manuale sono usate segnalazioni di not

Page 125

Manuale N. 0-4805 6-13 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 126

Manuale N. 0-4805 6-14 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatoreRiferim. Quantità Descrizione N. catalogo29 2 Modulo inverter

Page 127

Manuale N. 0-4805 6-15 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 128

Manuale N. 0-4805 6-16 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatoreRiferim. Quantità Descrizione

Page 129

Manuale N. 0-4805 6-17 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 130

Manuale N. 0-4805 6-18 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del generatore – Lato destroRiferim. Quantità Descrizione

Page 131

Manuale N. 0-4805 6-19 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOParti di ricambio del dispositivo di accensione arco e modulo dicontrollo gas (GCM-1000)Riferi

Page 132

Manuale N. 0-4805 6-20 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOModulo di comando e controllo tipo 1 – Parti di ricambioRiferim. Quantità Descrizione N. catal

Page 133

Manuale N. 0-4805 6-21 PARTI E ASSIEMI DI RICAMBIOModulo di comando e controllo tipo 2 – Parti di ricambioRiferim. Quantità Descrizione N. catal

Page 134

Pagina intenzionalmente bianca

Page 135

GENERALITÀ 1-2 Manuale N. 0-4805Antimonio Berillio Manganese RameArgento Cadmio Mercurio SelenioArsenico Cobalto Nichel VanadioBario Cromo Piombo• Leg

Page 136

Manuale N. 0-4805 7-1 MANUTENZIONE TORCIASEZIONE 7: MANUTENZIONE TORCIAA. Rimozione dei consumabili1. Usare l’attrezzo di rimozione per tenere ferme

Page 137

MANUTENZIONE TORCIA 7-2 Manuale N. 0-4805B. Lubrificazione degli O-ringLubrificare periodicamente i tre O-ring montati sulla cartuccia e i tre O-ring

Page 138

Manuale N. 0-4805 7-3 MANUTENZIONE TORCIAD. Montaggio dei consumabili nella torcia1.Montare i consumabili come segue:Art # A-03887PERICOLONon montare

Page 139

MANUTENZIONE TORCIA 7-4 Manuale N. 0-4805La cartuccia copre l'O-ringsuperiore sull'ugelloLa corona di protezione sporge0.063-0.083" (1

Page 140

Manuale N. 0-4805 7-5 MANUTENZIONE TORCIA2.Togliere l’attrezzo di rimozione dalla cartuccia e installare la cartuccia montata nel corpo torcia. AVVER

Page 141

MANUTENZIONE TORCIA 7-6 Manuale N. 0-4805Pagina intenzionalmente bianca

Page 142

Manual 0-4805 A-1 APPENDIXAPPENDICE 1: Pinout del cavo di controlloGeneratore J55 a modulo di controllo gas J563 Commutatore Run / Set 5 Potenziomet

Page 143

Manual 0-4805 A-2 APPENDIXAPPENDICE 2: Pinout del cavo di controlloGeneratore J59 a dispositivo di accensione arco / modulo di controllo gas J5839

Page 144

Manual 0-4805 A-3 APPENDIXAPPENDICE 3: Schema della scheda PCB del modulo dicomando-controllo (A)H1J4U61TP11TP10TP9TP1TP3TP6TP4TP7TP5TP2TP84423221U

Page 145

Manual 0-4805 A-4 APPENDIXAPPENDICE 4: Schema della scheda PCB del modulo dicomando-controllo (B)H1C75C79C41R149R144R148R103C11U11D341U10R88R128R39

Comments to this Manuals

No comments